LISTE DES ARTICLES

Projet de suppression des rédactions de RFI en allemand - Réponse de la Ministre

Suite à ma question déposée le 15 janvier dernier, la Ministre de la culture et de la communication m'a apporté la réponse suivante:

"La ministre de la culture et de la communication rappelle tout d'abord que le multilinguisme est une dimension clé du rayonnement de la France à l'étranger, et qu'il doit de ce fait rester au cour de notre politique audiovisuelle extérieure. La réforme des langues en cours à Radio France Internationale (RFI) n'a en aucun cas vocation à le remettre en question.

En particulier, la diversité des langues est essentielle pour conforter l'identité et l'audience de RFI. Cette réforme a ainsi pour objectifs la conquête de nouveaux bassins d'audiences et le maintien des positions de la radio en Afrique.Dans un contexte budgétaire contraint, et compte tenu de la situation financière critique de la société, une telle réforme suppose nécessairement de recentrer les priorités géographiques et linguistiques de RFI sur des bassins d'audiences à renforcer ou à conquérir. L'audience extrêmement confidentielle de la rédaction allemande, inférieure au seuil de 0,1 %, qui permet de bénéficier de réelles mesures d'audience, et son coût important ne permettent pas dans un tel contexte d'envisager de la conserver. À l'inverse, il est indispensable que RFI développe ses émissions en anglais, en portugais ou en swahili si elle souhaite conforter et développer sa présence en Afrique.

La réforme des langues en cours n'est donc ni un désaveu des missions de RFI, ni le symptôme d'un repli de notre audiovisuel extérieur.Il s'agit bien au contraire d'une adaptation indispensable au développement et à la modernisation de la politique audiovisuelle extérieure de la France comme de RFI. Enfin, la ministre de la culture et de la communication souligne que la coopération franco-allemande constitue et demeure une priorité pour la France y compris dans le secteur audiovisuel comme en témoigne le franc succès que représente ARTE.
publiée dans le JO Sénat du 16/04/2009 - page 954

Texte de ma question n° 07006 adressée à Mme la ministre de la culture et de la communication:

"Mme Claudine Lepage appelle l'attention de Mme la ministre de la culture et de la communication sur la vive émotion suscitée par le projet de mettre fin aux rédactions de RFI (Radio France Internationale) en langues étrangères, et notamment en allemand.

En Allemagne, de nombreuses voix s'élèvent en faveur du maintien des émissions en langue allemande et font état de leurs craintes que la rédaction allemande de RFI ne soit pas le seul maillon franco-allemand à être menacé : le centre Marc Bloch à Berlin sera condamné à fermer ses portes à plus ou moins brève échéance du fait de la suppression par le ministère des affaires étrangères de la majeure partie de ses subventions. Des menaces de réduction de budget pèsent également sur les instituts français en Allemagne ainsi que l'Université franco-allemande, l'Office franco-allemand pour la jeunesse et le CIRAC (Centre d'information et de recherche sur l'Allemagne contemporaine) à Cergy-Pontoise. Pour ce qui concerne les émissions en langue allemande, les auditeurs sont bien plus importants que les chiffres de « 700 à 800 auditeurs identifiés » annoncés, comme le démontre le millier de pétitions déjà recueilli. La diffusion de ces émissions ne concerne pas, comme il a pu être dit, que la ville de Berlin puisqu'il est possible de les capter sur le Satellite Astra, par le câble en Autriche, sur OM Antenne Saar en Sarre, une partie de la Lorraine, sur l'antenne FM de la radio Sarroise SR2 et sur le site internet. Le risque est grand par ailleurs que, du fait de la suppression de ses émissions en langue allemande, RFI ne perde sa fréquence FM à Berlin, sa licence étant liée à l'obligation d'émettre quotidiennement en allemand.

Elle lui demande d'œuvrer pour le maintien de la rédaction allemande de RFI qui existe depuis janvier 1945 et qui est un relais essentiel de la coopération franco-allemande et de la culture française auprès d'un public d'auditeurs dont le nombre a été sous-estimé et qui sont demandeurs, loin des clichés habituels sur la France, d'une approche authentique et approfondie de la culture française."


Publié le 20 janvier 2009
Mis à jour le 20 avril 2009